Untuk melihat iklan ZIOZIA Kim Soo Hyun yang dirilis sebelumnya, kunjungi
di sini.
UPDATE
Source | ZIOZIA | Soompi, c/o lhynne | yurakis
Kamis, 31 Mei 2012
[LIRIK] That Girl Over Flowers / Her Over Flowers Ost. ‘I Do I Do’ - Yesung (Rom + Hangul + Indonesia)
[LIRIK] That Girl Over Flowers / Her Over Flowers
By. Yesung “Super Junior”
Ost. ‘I Do I Do’
Geudaeleul saranghae my love modeun geol julgeyo oh my love
Jeo haneul-ui byeolboda geudaeleul balghyeojulgeyo
Kkeutnaejwoyo geuttaeneun modeun ge wanbyeoghae
Geu eotteon nugudo bigyohal su eobsneun han song-i jangmi
Kkochboda aleumdaun geudaeneun laillag hyang-giboda hyang-i joh-ayo
Nae yeop-eul jinal ttae meoli heutnallil ttae naemsaega joh-a
Cheoncheonhi naege dagawa jullaeyo nae ma-eum-i nog-anaelyeoyo
Geudaeleul saranghae my love modeun geol julgeyo oh my love
Jeo haneul-ui byeolboda geudaeleul balghyeojulgeyo
Han song-i kkochboda geudaeneun yeppeoyo nun-i busyeoyo
Saranghago iss-eoyo kkochboda geunyeo
Yeogilbwayo daleun gos-eun boji mal-ayo
Geudaeui du nun-e namalgo daleun geon damji mal-ayo
Jogeumman ppalli dagawa jullaeyo nae ma-eum-i tadeul-eogayo
Geudaeleul saranghae my love modeun geol julgeyo oh my love
Jeo haneul-ui byeolboda geudaeleul balghyeojulgeyo
Han song-i kkochboda geudaeneun yeppeoyo nun-i busyeoyo
Saranghago iss-eoyo kkochboda geunyeo
Geudaeleul saranghae my love modeun geol julgeyo oh my love
Jeo haneul-ui byeolboda geudaeleul balghyeojulgeyo
Geudaeman balaboneun nan haebalagi
Neon saeppalgan jangmi geudaen nae salm-ui jeonbu
Geudaeleul saranghaeyo
====HANGUL====
그대를 사랑해 my love 모든 걸 줄게요 oh my love
저 하늘의 별보다 그대를 밝혀줄게요
끝내줘요 그때는 모든 게 완벽해
그 어떤 누구도 비교할 수 없는 한 송이 장미
꽃보다 아름다운 그대는 라일락 향기보다 향이 좋아요
내 옆을 지날 때 머리 흩날릴 때 냄새가 좋아
천천히 내게 다가와 줄래요 내 마음이 녹아내려요
그대를 사랑해 my love 모든 걸 줄게요 oh my love
저 하늘의 별보다 그대를 밝혀줄게요
한 송이 꽃보다 그대는 예뻐요 눈이 부셔요
사랑하고 있어요 꽃보다 그녀
여길봐요 다른 곳은 보지 말아요
그대의 두 눈에 나말고 다른 건 담지 말아요
조금만 빨리 다가와 줄래요 내 마음이 타들어가요
그대를 사랑해 my love 모든 걸 줄게요 oh my love
저 하늘의 별보다 그대를 밝혀줄게요
한 송이 꽃보다 그대는 예뻐요 눈이 부셔요
사랑하고 있어요 꽃보다 그녀
그대를 사랑해 my love 모든 걸 줄게요 oh my love
저 하늘의 별보다 그대를 밝혀 줄게요
그대만 바라보는 난 해바라기
넌 새빨간 장미 그댄 내 삶의 전부
그대를 사랑해요
====INDONESIA====
Aku mencintaimu, cintaku
Aku akan memberikan segalanya, oh cintaku
Aku akan menyinarimu lebih terang dari bintang-bintang di langit
Kau mengagumkan, segala sesuatu tentang dirimu adalah sempurna
Kau seperti mawar tunggal yang tidak bisa dibandingkan dengan orang lain
Kau lebih indah dari bunga
Aroma Dirimu lebih baik dari aroma dari lilac
Ketika Kau melewatiku, rambutmu tercium begitu wangi
Perlahan datanglah padaku, mencairkan hatiku
*Aku mencintaimu, cintaku
Aku akan memberikan segalanya, oh cintaku
Aku akan menyinarimu lebih terang dari bintang-bintang di langit
Kau lebih cantik dari bunga tunggal, kau mempesona
Aku jatuh cinta dengan dirinya di atas bunga-bunga
Lihatlah kesini, jangan melihat ke tempat lain lagi
Jangan melihat apa pun kecuali aku dalam kedua matamu
Maukah Kau datang kepadaku lebih cepat? Hatiku terbakar
* Repeat
Aku mencintaimu, cintaku
Aku akan memberikan segalanya, oh cintaku
Aku akan bersinar padamu lebih terang dari bintang-bintang di langit
Aku bunga matahari yang hanya memandang dirimu
Kau mawar merah terang, kau segalanya dalam hidupku
Aku mencintaimu
Hangul : kpoph
Romaji & Indo Trans : http://bwonchel.blogspot.com/
PICT By. Monchan Luph 'Bwonchel' @bwonchel.blogspot.com
By. Yesung “Super Junior”
Ost. ‘I Do I Do’
Geudaeleul saranghae my love modeun geol julgeyo oh my love
Jeo haneul-ui byeolboda geudaeleul balghyeojulgeyo
Kkeutnaejwoyo geuttaeneun modeun ge wanbyeoghae
Geu eotteon nugudo bigyohal su eobsneun han song-i jangmi
Kkochboda aleumdaun geudaeneun laillag hyang-giboda hyang-i joh-ayo
Nae yeop-eul jinal ttae meoli heutnallil ttae naemsaega joh-a
Cheoncheonhi naege dagawa jullaeyo nae ma-eum-i nog-anaelyeoyo
Geudaeleul saranghae my love modeun geol julgeyo oh my love
Jeo haneul-ui byeolboda geudaeleul balghyeojulgeyo
Han song-i kkochboda geudaeneun yeppeoyo nun-i busyeoyo
Saranghago iss-eoyo kkochboda geunyeo
Yeogilbwayo daleun gos-eun boji mal-ayo
Geudaeui du nun-e namalgo daleun geon damji mal-ayo
Jogeumman ppalli dagawa jullaeyo nae ma-eum-i tadeul-eogayo
Geudaeleul saranghae my love modeun geol julgeyo oh my love
Jeo haneul-ui byeolboda geudaeleul balghyeojulgeyo
Han song-i kkochboda geudaeneun yeppeoyo nun-i busyeoyo
Saranghago iss-eoyo kkochboda geunyeo
Geudaeleul saranghae my love modeun geol julgeyo oh my love
Jeo haneul-ui byeolboda geudaeleul balghyeojulgeyo
Geudaeman balaboneun nan haebalagi
Neon saeppalgan jangmi geudaen nae salm-ui jeonbu
Geudaeleul saranghaeyo
====HANGUL====
그대를 사랑해 my love 모든 걸 줄게요 oh my love
저 하늘의 별보다 그대를 밝혀줄게요
끝내줘요 그때는 모든 게 완벽해
그 어떤 누구도 비교할 수 없는 한 송이 장미
꽃보다 아름다운 그대는 라일락 향기보다 향이 좋아요
내 옆을 지날 때 머리 흩날릴 때 냄새가 좋아
천천히 내게 다가와 줄래요 내 마음이 녹아내려요
그대를 사랑해 my love 모든 걸 줄게요 oh my love
저 하늘의 별보다 그대를 밝혀줄게요
한 송이 꽃보다 그대는 예뻐요 눈이 부셔요
사랑하고 있어요 꽃보다 그녀
여길봐요 다른 곳은 보지 말아요
그대의 두 눈에 나말고 다른 건 담지 말아요
조금만 빨리 다가와 줄래요 내 마음이 타들어가요
그대를 사랑해 my love 모든 걸 줄게요 oh my love
저 하늘의 별보다 그대를 밝혀줄게요
한 송이 꽃보다 그대는 예뻐요 눈이 부셔요
사랑하고 있어요 꽃보다 그녀
그대를 사랑해 my love 모든 걸 줄게요 oh my love
저 하늘의 별보다 그대를 밝혀 줄게요
그대만 바라보는 난 해바라기
넌 새빨간 장미 그댄 내 삶의 전부
그대를 사랑해요
====INDONESIA====
Aku mencintaimu, cintaku
Aku akan memberikan segalanya, oh cintaku
Aku akan menyinarimu lebih terang dari bintang-bintang di langit
Kau mengagumkan, segala sesuatu tentang dirimu adalah sempurna
Kau seperti mawar tunggal yang tidak bisa dibandingkan dengan orang lain
Kau lebih indah dari bunga
Aroma Dirimu lebih baik dari aroma dari lilac
Ketika Kau melewatiku, rambutmu tercium begitu wangi
Perlahan datanglah padaku, mencairkan hatiku
*Aku mencintaimu, cintaku
Aku akan memberikan segalanya, oh cintaku
Aku akan menyinarimu lebih terang dari bintang-bintang di langit
Kau lebih cantik dari bunga tunggal, kau mempesona
Aku jatuh cinta dengan dirinya di atas bunga-bunga
Lihatlah kesini, jangan melihat ke tempat lain lagi
Jangan melihat apa pun kecuali aku dalam kedua matamu
Maukah Kau datang kepadaku lebih cepat? Hatiku terbakar
* Repeat
Aku mencintaimu, cintaku
Aku akan memberikan segalanya, oh cintaku
Aku akan bersinar padamu lebih terang dari bintang-bintang di langit
Aku bunga matahari yang hanya memandang dirimu
Kau mawar merah terang, kau segalanya dalam hidupku
Aku mencintaimu
Hangul : kpoph
Romaji & Indo Trans : http://bwonchel.blogspot.com/
PICT By. Monchan Luph 'Bwonchel' @bwonchel.blogspot.com
TAKE OUT WITH FULL CREDIT!!!
Label:
Lirik K-POP,
Lirik Super Junior,
Ost,
Yesung
Lokasi:
Seoul, South Korea
Rabu, 30 Mei 2012
[LIRIK] My Dear Family - SM Town
[LIRIK] My Dear Family
By. SM Town
oooooo oooooo
naega seol koseul ch'ajeul suga eobseul ttae
p'okp'ung sogeseo kireul ireobeoryeoseul ttae
eonjena pyeonaji anneun saranggwa
yonggireul chusheodeon
keudeurege kamsareul ponaeyo
ttaeron honjarago neuggyeoseul ttaega iseojyo
mani ureodeon chinannare nae moseupe
eolmana maeumi a'paseulggayo
himdeureoseulggayo
ijeseoya nan al keotman kat'ayo
nae insaengi kkeut'nal ttaeggaji
i sesangi kkeut'nal ttaeggaji
urin yeongweoni hamgge iseul keoyeyo
(Chorus)
chageun maeum moa k'eun him twedeut
urin hanaran keoseul mitgo iseoyo
urihamgge haengbok mandeureoyo
memareun sesang soge
pij'i tweneun nalggaji
saranghaeyo*
nawa kat'eun kkumeul kkugo inayo
cheongmal nawa kat'eun koseul parabogo inayo
keugeotmani sesangye meongdeun ap'eu meul
ch'iryohal su iseoyo
seoro aggyeo chul suman idamyeon
nae insaengi kkeut'nal ttaeggaji
i sesangi kkeut'nal ttaeggaji
urin yeongweoni hamgge iseul keoyeyo
(Chorus)
chageun maeum moa k'eun him twedeut
urin hanaran keoseul mitgo iseoyo
urihamgge haengbok mandeureoyo
memareun sesang soge
pij'i tweneun nalggaji
saranghaeyo
uri ap'eseo
cheolmanghaebeorin saramdeuri idamyeon
tashi ireonal k'eun himi twae chweoyahae
nawa kat'eun kajoke songiri p'iryohal t'enigga
(Chorus)
chageun maeum moa k'eun him twedeut
urin hanaran keoseul mitgo iseoyo
urihamgge haengbok mandeureoyo
memareun sesang soge
pij'i tweneun nalggaji
saranghaeyo
====INDONESIA====
Saat aku tidak dapat menemukan tempat yang aku butuhkan
Saat aku kehilangan jalanku dalam badai
Mereka memberiku cinta dan keberanian yang tidak pernah berubah
Aku mengirim rasa terima kasihku kepada mereka
Saat aku merasa sendirian
Berkali-kali aku menangis begitu keras
Walau patah hatiku
Walau sulit
Aku tahu mereka akan selalu tetap sama
Hingga hidupku berakhir
Hingga dunia berakhir
Kita akan bersama
Kita percaya bahwa ketika banyak hati bekerja sama
Kita menjadi kuat
Kita akan senang bersama
Hingga hari ketika cahaya berhenti bersinar
Mereka akan mencintai kami
Kita berbagi mimpi yang sama
Kita benar-benar tampak di tempat yang sama
Kita dapat mengobati rasa sakit dari semua memar di dunia
Ketika banyak dari kita yang bersatu
Hingga hidupku berakhir
Hingga dunia berakhir
Kita akan bersama
Kita percaya bahwa ketika banyak hati bekerja sama
Kita menjadi kuat
Kita akan senang bersama
Hingga hari ketika cahaya berhenti bersinar
Mereka akan mencintai kami
Ketika ada orang yang sudah menyerah
Kita bersatu bersama lagi dan menjadi kuat
Kita selalu membutuhkan tangan Keluarga kita menjangkau kita
Kita percaya bahwa ketika banyak hati bekerja sama
Kita menjadi kuat
Kita akan senang bersama
Hingga hari ketika cahaya berhenti bersinar
Mereka akan mencintai kami
INDO TRANS: All About Korean [K-Drama, K-Pop & History of Korean]
By. SM Town
oooooo oooooo
naega seol koseul ch'ajeul suga eobseul ttae
p'okp'ung sogeseo kireul ireobeoryeoseul ttae
eonjena pyeonaji anneun saranggwa
yonggireul chusheodeon
keudeurege kamsareul ponaeyo
ttaeron honjarago neuggyeoseul ttaega iseojyo
mani ureodeon chinannare nae moseupe
eolmana maeumi a'paseulggayo
himdeureoseulggayo
ijeseoya nan al keotman kat'ayo
nae insaengi kkeut'nal ttaeggaji
i sesangi kkeut'nal ttaeggaji
urin yeongweoni hamgge iseul keoyeyo
(Chorus)
chageun maeum moa k'eun him twedeut
urin hanaran keoseul mitgo iseoyo
urihamgge haengbok mandeureoyo
memareun sesang soge
pij'i tweneun nalggaji
saranghaeyo*
nawa kat'eun kkumeul kkugo inayo
cheongmal nawa kat'eun koseul parabogo inayo
keugeotmani sesangye meongdeun ap'eu meul
ch'iryohal su iseoyo
seoro aggyeo chul suman idamyeon
nae insaengi kkeut'nal ttaeggaji
i sesangi kkeut'nal ttaeggaji
urin yeongweoni hamgge iseul keoyeyo
(Chorus)
chageun maeum moa k'eun him twedeut
urin hanaran keoseul mitgo iseoyo
urihamgge haengbok mandeureoyo
memareun sesang soge
pij'i tweneun nalggaji
saranghaeyo
uri ap'eseo
cheolmanghaebeorin saramdeuri idamyeon
tashi ireonal k'eun himi twae chweoyahae
nawa kat'eun kajoke songiri p'iryohal t'enigga
(Chorus)
chageun maeum moa k'eun him twedeut
urin hanaran keoseul mitgo iseoyo
urihamgge haengbok mandeureoyo
memareun sesang soge
pij'i tweneun nalggaji
saranghaeyo
====INDONESIA====
Saat aku tidak dapat menemukan tempat yang aku butuhkan
Saat aku kehilangan jalanku dalam badai
Mereka memberiku cinta dan keberanian yang tidak pernah berubah
Aku mengirim rasa terima kasihku kepada mereka
Saat aku merasa sendirian
Berkali-kali aku menangis begitu keras
Walau patah hatiku
Walau sulit
Aku tahu mereka akan selalu tetap sama
Hingga hidupku berakhir
Hingga dunia berakhir
Kita akan bersama
Kita percaya bahwa ketika banyak hati bekerja sama
Kita menjadi kuat
Kita akan senang bersama
Hingga hari ketika cahaya berhenti bersinar
Mereka akan mencintai kami
Kita berbagi mimpi yang sama
Kita benar-benar tampak di tempat yang sama
Kita dapat mengobati rasa sakit dari semua memar di dunia
Ketika banyak dari kita yang bersatu
Hingga hidupku berakhir
Hingga dunia berakhir
Kita akan bersama
Kita percaya bahwa ketika banyak hati bekerja sama
Kita menjadi kuat
Kita akan senang bersama
Hingga hari ketika cahaya berhenti bersinar
Mereka akan mencintai kami
Ketika ada orang yang sudah menyerah
Kita bersatu bersama lagi dan menjadi kuat
Kita selalu membutuhkan tangan Keluarga kita menjangkau kita
Kita percaya bahwa ketika banyak hati bekerja sama
Kita menjadi kuat
Kita akan senang bersama
Hingga hari ketika cahaya berhenti bersinar
Mereka akan mencintai kami
INDO TRANS: All About Korean [K-Drama, K-Pop & History of Korean]
Label:
Lirik K-POP,
Lirik Super Junior,
SM TOWN,
SNSD
Lokasi:
Seoul, South Korea
[LIRIK] Life Is Like A Boat - Rie Fu
Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me and keep me strong
We are all rowing the boat of fate
The waves keep on comin' and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you through another day
Tookude iki wo shiteru toumei ni nattamitai
Kurayami ni omoe takedo mekaku shisarete tadake
Inori wo sasagete atarashii hi wo matsu
Azayaka ni hikaru umi sono hate made
Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong
Hito no kokoro wa utsuri yuku nukedashita kunaru
Tsuki wa mata atarashii shuuki de fune wo tsureteku
And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore
Oh, I can see the shore
When will I... see the shore?
I want you to know who I really am
I never thought I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you, and keep you strong
Tabi wa mada tsudzuiteku odayakana hi mo
Tsuki wa mata atarashii shuuki de fune wo terashidasu
Inori wo sasagete atarashii hi wo matsu
Azayaka ni hikaru umi sono hate made
And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore
Unmei no fune wo kogi
Nami wa tsugi kara tsugi e to
Watashitachi wo osou kedo
Sore mo suteki na tabi ne
Dore mo suteki na tabi ne
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me and keep me strong
We are all rowing the boat of fate
The waves keep on comin' and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you through another day
Tookude iki wo shiteru toumei ni nattamitai
Kurayami ni omoe takedo mekaku shisarete tadake
Inori wo sasagete atarashii hi wo matsu
Azayaka ni hikaru umi sono hate made
Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong
Hito no kokoro wa utsuri yuku nukedashita kunaru
Tsuki wa mata atarashii shuuki de fune wo tsureteku
And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore
Oh, I can see the shore
When will I... see the shore?
I want you to know who I really am
I never thought I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you, and keep you strong
Tabi wa mada tsudzuiteku odayakana hi mo
Tsuki wa mata atarashii shuuki de fune wo terashidasu
Inori wo sasagete atarashii hi wo matsu
Azayaka ni hikaru umi sono hate made
And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore
Unmei no fune wo kogi
Nami wa tsugi kara tsugi e to
Watashitachi wo osou kedo
Sore mo suteki na tabi ne
Dore mo suteki na tabi ne
[NEWS] IU Memberikan T-ara Jiyeon sebuah Tas Palsu (Imitasi) sebagai Hadiah
Penyanyi IU mengungkapkan bahwa dia tidak sadar memberi Jiyeon T-ara tas bermerek palsu.
Pada siaran 29 Mei dari ‘Strong Heart SBS, IU berkata, "Ada sebuah fashion style baru-baru ini yang menjadi isu di bandara. Ini karena aku memegang ransel bermerek. Aku hanya tahu bahwa itu sebuah tas bermerek setelah aku membaca sebuah artikel."
Dia melanjutkan, "Aku pergi ke Dongdaemoon dan membeli dua tas yang sama, aku memberikan satu untuk Jiyeon T-ara untuk hadiah ulang tahunnya dan aku menggunakan yang satunya. Namun, aku menemukan kemudian bahwa tas yang aku berikan padanya hanyalah imitasi", yang menyebabkan seluruh kru tertawa.
Sumber: Nate
Indo Trans: bwonchel.blogspot.com
Senin, 28 Mei 2012
♪♪ [LIRIK] Hang It Up By. The Ting Tings ♪♪
My friends they get me higher and higer
They're killing me with friendly fire
We meet beneath the ...
They're walking us by, just stay for me
My friends they got a worry mort
They meet outside the corner store
And walk the pavement, miss the cracks
I join them mid but can't relax
Live up tricks when you don't have a thing
Live like a hippy if you wanna be king
People say is not worth the wait
Everybody loves somebody to hate
I'm not gonna go and mosh this room of vein
...
While looking at this again
Hard working in division
Send all the weak, can't get to prison
I wanna write about setting something free
All the changes drives us back to see
And this is all about starting out again
Same, or same, or never same
So friends won't buy, won't get a job
Me boys and girls ...
Slow parties, we sit on the ground
I rather be, just let me down
People say is not worth the wait
Everybody loves somebody to hate
And you can hang it up, And you can hang it up
This time baby you can hang it up
You can hang it up, And you can hang it up
This time baby you can hang it up
You can hang it up, And you can hang it up
This time baby you can hang it up
You can hang it up, And you can hang it up
This time baby you can hang it up
Could've been a lawyer, take while you can
Never been happy since time began
It's getting kinda heavy, I'm a body full of bagbones
Spread it in the fire, driven me in brackstones
You got the time, they all can wait
You wanna start talking, cuz it's not too late
Aquarium, staring em
Everybody loves somebody to hate
Break it, make it, you can make the break
....
And you can hang it up, And you can hang it up
This time baby you can hang it up
You can hang it up, And you can hang it up
This time baby you can hang it up
You can hang it up, And you can hang it up
This time baby you can hang it up
You can hang it up, And you can hang it up
This time baby you can hang it up
Sabtu, 26 Mei 2012
[PHOTO] Song Joong Ki - ALLURE KOREA
SONG JOONG KI GETS RAINED ON IN ALLURE KOREA
Source | Newsen
Reupload By. bwonchel.blogspot.com
TAKE OUT WITH FULL CREDIT!!!
[PHOTO] Kim Jaejoong JYJ - K-Drama “DR. JIN”
Label:
JYJ,
Kim Jaejoong,
Photo
Lokasi:
Seoul, South Korea
Kamis, 24 Mei 2012
Langganan:
Postingan (Atom)