Assalamu'alaikum, Konnichiwa, Annyeong Haseo \(^_^)/ Welcome To Monchan's World, Hope U will find what U looking for, Happy reading!!!

Senin, 04 Maret 2013

♪♪ [LIRIK] Prisoner Of Love By. Utada Hikaru ♪♪ [Romanization || Kanji || Indonesia]



Lagu : Prisoner Of Love 
Artis : Utada Hikaru
Album : Heart Station - Track #9
Ost. Last Friends (Fuji TV Network)


I'm a prisoner of love
Prisoner of love
Just a prisoner of love
I'm just a prisoner of love
A prisoner of love

Heiki na kao de uso wo tsuite
Waratte iyake ga sashite
Raku bakari shiyou to shite ita

Naimononedari BURU-SU
Mina yasuragi wo motomete iru
Michitariteru noni ubaiau
Ai no kage wo otte iru

Taikutsu na mainichi ga kyuu ni kagayakidashita
Anata ga arawareta ano hi kara
Kodoku demo tsurakutemo heiki da to omoeta
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love

Prisoner of love
Prisoner of love
I'm a prisoner of love

Yameru toki mo sukoyaka naru toki mo
Arashi no hi mo hare no hi mo tomo ni ayumou

I'm gonna tell you the truth
Hitoshirezu tsurai michi wo erabu
Watashi wo ouen shite kureru
Anata dake wo tomo to yobu

Tsuyogari ya yokubari ga muimi ni narimashita
Anata ni ai sareta ano hi kara
Jiyuu demo yoyuu demo hitori ja munashii wa
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love

Oh mou sukoshi da yo
Don't you give up
Oh misutenai zettai ni

Zankoku na genjitsu ga futari wo hikisakeba
Yori issou tsuyoku hikareau
Ikura demo ikura demo ganbareru ki ga shita
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love

Arifureta nichijou ga kyuu ni kagayakidashita
Kokoro wo ubawareta ano hi kara
Kodoku demo tsurakutemo heiki da to omoeta
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love

I'm a prisoner of love
Prisoner of love
Prisoner of love
I'm just a prisoner of love
I'm a prisoner of love

Stay with me, stay with me
My baby, say you love me
Stay with me, stay with me
Hitori ni sasenai



====KANJI====


I\'m a prisoner of love 
Prisoner of love 
Just a prisoner of love 
I\'m just a prisoner of love 
A prisoner of love 


平気な顔で嘘をついて 

笑って 嫌気がさして 
楽ばかりしようとしていた 


ないものねだりブルース 

皆安らぎを求めている 
満ち足りてるのに奪い合う 
愛の影を追っている 


退屈な毎日が急に輝きだした 

あなたが現れたあの日から 
孤独でも辛くても平気だと思えた 
I\'m just a prisoner of love 
Just a prisoner of love 


Prisoner of love 

Prisoner of love 
I\'m a prisoner of love 


病める時も健やかなる時も 

嵐の日も晴れの日も共に歩もう 


I\'m gonna tell you the truth 

人知れず辛い道を選ぶ 
私を応援してくれる 
あなただけを友と呼ぶ 


強がりや欲張りが無意味になりました 

あなたに愛されたあの日から 
自由でもヨユウでも一人じゃ虚しいわ 
I\'m just a prisoner of love 
Just a prisoner of love 


Oh もう少しだよ 

Don\'t you give up 
Oh 見捨てない 絶対に 


残酷な現実が二人を引き裂けば 

より一層強く惹かれ合う 
いくらでもいくらでも頑張れる気がした 
I\'m just a prisoner of love 
Just a prisoner of love 


ありふれた日常が急に輝きだした 

心を奪われたあの日から 
孤独でも辛くても平気だと思えた 
I\'m just a prisoner of love 
Just a prisoner of love 


I\'m a prisoner of love 

Prisoner of love 
Prisoner of love 
I\'m just a prisoner of love 
I\'m a prisoner of love 


Stay with me, stay with me 

My baby, say you love me 
Stay with me, stay with me 
一人にさせない 



====INDONESIA====


Aku tawanan cinta, tawanan cinta
Hanya seorang tawanan cinta

Aku hanya seorang tawanan cinta, seorang tawanan cinta

Aku terbiasa berbohong dengan wajah dingin
Dan tersenyum, ini membuatku muak
Aku mencoba untuk bersikap tenang

Perasaan sedih menunggu apa yang tak kau miliki
Setiap orang mencari kedamaian
Meskipun kita cukup puas, kita masih merebut milik orang lain
Dan mengejar bayangan cinta

Hari-hari membosankan tiba-tiba mulai bersinar
Sejak hari itu kau muncul
Aku tak keberatan meski tampaknya menyakitkan dan kesepian
Aku hanya seorang tawanan cinta
Hanya seorang tawanan cinta

Bahkan ketika sakit dan ketika sehat
Mari kita berjalan bersama di hari badai dan hari cerah

Aku akan memberitahumu kebenaran
Dalam pikiranku, ku pilih jalan menyakitkan
Dan kau bantu menghiburku
Kaulah satu-satunya yang ku panggil teman

Keserakahan dan kepura-puraan menjadi tak berarti
Sejak hari itu kau mencintaiku
Kebebasan terasa sia-sia jika aku sendirian
Aku hanya seorang tawanan cinta
Hanya seorang tawanan cinta

Oh, sedikit lagi
Jangan kau menyerah
Oh, aku sungguh tak akan meninggalkanmu

Jika kenyataan kejam memisahkan kita
Kita akan tertarik lebih kuat
Aku merasa aku bisa berusaha melewatinya
Aku hanya seorang tawanan cinta
Hanya seorang tawanan cinta

Hari-hari biasa tiba-tiba mulai bersinar
Sejak hari hatiku telah terpesona
Aku tak keberatan meski tampaknya menyakitkan dan kesepian
Aku hanya seorang tawanan cinta
Hanya seorang tawanan cinta

Tetaplah bersamaku, tetaplah bersamaku
Sayangku, katakan kau mencintaiku
Tetaplah bersamaku, tetaplah bersamaku
Kau tak akan pernah sendirian

Aku tawanan cinta, tawanan cinta
Hanya seorang tawanan cinta

Aku hanya seorang tawanan cinta, seorang tawanan cinta






Romanization : lyricsmode.com
Kanji : animelyrics.com
Indonesia : furahasekai.wordpress.com
Shared By. Monchan @bwonchel.blogspot.com

TAKE OUT WITH FULL CREDIT!!!

Tidak ada komentar:

Poskan Komentar

Faith

Faith
New Drama of Lee Min Ho